Translation of "cosa stai guardando" in English

Translations:

what you looking

How to use "cosa stai guardando" in sentences:

Ascolta, ti dirò cosa stai guardando in questo momento.
Listen, I'll tell you what you're seeing right this moment.
Se te lo guardi, ti dicono: "Cosa stai guardando?"
You look down-- "What you looking at?"
"Che cosa stai guardando? Un ballerino del cazzo e un negraccio?
"What are you looking at a fucking dancer and a melanzane for?
Grande Fratello, che cosa stai guardando?
Big Bro, what are you looking at?
Se non sapessi cosa stai guardando o stai cercando.
If you didn't know what you were looking at or for.
Che cosa stai guardando, pervertito. - No!
What are you looking at, you perv?
Perché non mi mostri cosa stai guardando, e poi decidiamo se è niente.
Why don't you show me what you're looking at, then we'll decide if it's nothing.
So cosa stai guardando, ma delle armi ne parliamo dopo, ok?
I know what you're looking at, we're gonna deal with the gun later, alright?
"E cosa stai guardando col telescopio?"
"And what are you looking at in your telescope?"
Non saprei dirti cosa stai guardando.
I can't tell what you're looking at.
12:15, "Cosa stai guardando?" 12:16, "Sto guardando qualcos'altro."
Uh, 12:15, "What are you watching?" 12:16, "I am watching something else."
Se non ti dispiace, posso chiedere cosa stai guardando?
If you don't mind, can I ask what you're looking at?
Ora ti spiego cosa stai guardando.
Let me explain what you're looking at.
Cosa stai guardando, qualche reality show della Repubblica Ceca?
What are you watching, some Czech reality show?
Cosa stai guardando? Hai una piccola macchia sulla maglia.
You got a little spot on your shirt.
Non so cosa stai guardando tu, ma io qui vedo un uomo.
I don't know what the hell you've been looking at, but I'm looking at a damn man.
Queste... non sono così brutte, se non sai cosa stai guardando.
These... They aren't as bad if you don't know what you're looking at.
Lizzie, tesoro, cosa stai guardando in quel telefono?
Lizzie sweetie, what are you checking out that phone for?
Credo di non voler sapere cosa stai guardando.
Do I even want to know what you were looking at?
Allora, cosa stai guardando qui è un compatto, 228 cavalli, quattro ruote motrici, turbo Audi.
So what you're looking at here is a compact, 228 horsepower, four-wheel drive, turbo-charged Audi.
Ehi, piccolo uomo, che cosa stai guardando?
Hey, little guy, what are you looking at?
Non so cosa stai guardando tu, ma io non ho la sensazione che ci sara' un lieto fine.
I don't know what show you're watching, but I'm not getting the sense this thing's gonna have a happy ending.
"Te lo dico io cosa stai guardando".
I'll tell you what you're staring at.
Va bene, vediamo cosa stai guardando.
All right, let's see what you're looking at here.
Ma cosa stai guardando di così importante?
Just what are you watching that's so important?
e "Cosa stai guardando, tu... brutta schifosa?"
and, "What are you looking at, you... skanky piece of bitch?"
Ehi, cosa stai guardando, il "Cleveland Show"?
Hey, what are you watching, The Cleveland Show?
Perché non la smetti e mi dici cosa stai guardando?
Why don't you be quiet and tell me what you're looking at?
Manny, stai attento, cosa stai guardando?
Manny, pay attention! What are you looking at? What?
Cosa stai guardando, ragazza che amo?
What are you looking at, girl I love?
Quindi, cosa stai guardando di bello su Internet, amico mio?
So what you looking for on the Internet here, my friend?
Dio, spero proprio che tu riesca a trovare il modo di perd... che cosa stai guardando?
God, I just... I really hope you could find it in your heart to for... What are you looking at?
Non importa cosa stai guardando: la tua esperienza di visione non sarà più la stessa.
No matter what you’re playing, your gaming experience will be unlike any you’ve had before.
Dato che questo rende illeggibili le tue informazioni personali, nessuno sarà in grado di sapere che cosa stai guardando online.
This makes your personal information unreadable, and nobody will be able to see what you’re watching online.
Riesci a indovinare cosa stai guardando?
Can you guess what you're looking at?
Non ti dice in realta' cosa stai guardando.
It doesn't really tell you what you're looking at.
1.516988992691s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?